Tatlım güzelsin de
Korkak bir halin var
Derdim biraz uyku
Sonrası rüyalar
Hayır anlamadım neyin havası bu
Balkandan bile soğuk hava dalgası
Yanına yakışacak bir başkası yok mu?
Ser verip sır vermiyorsun ama
Gözlerinden okundu kaç numara
Aradık tabi hiç cevapsız yok mu?
Hadi bi dudak bir yanak yolla
Kurumuş yüreğim bir nem alsın
Bir bakarsan sağına soluna
Kim deliden deli anlarsın
Hadi bi dudak bi yanak yolla
Kurumuş yüreğim nemalansın
Bir bakarsan sağına soluna
Kim deliden deli anlarsın
Yüz ver görelim hadi zahirim
Yetmez kalemi bana alimin
İnadından kurtul bak
Ruhta tamamlansam kimlere aitim
Yüz ver görelim hadi zahirim
Yetmez kalemi bana alimin
İnadından kurtul bak
Ederinden çok kederi var halinin
Dudak dudak dudak English Translation Sweetie, you are beautiful
But you seem timid
My problem is a little bit sleep
Then dreams...
I don't understand what for this ostentation is
An airstream, colder even than Balkan...
Isn't there anybody else befitting you?
You are so secretive
But it was read in your eyes that what degree they were
Of course, I called you. Aren't there any missed calls?
(x2)
C'mon, Send me kisses from your lips and cheeks
Let my withered heart get some moisture
If you look at your right and left once
You will understand who is crazier than a crazy
(x2)
Indulge me, let's see, my darling
Writing sk**s of a scholar aren't enough for me
Break loose from your stubbornness
Your state has sorrow, rather than price
Lip, lip, lip...