Tatlım güzelsin de Korkak bir halin var Derdim biraz uyku Sonrası rüyalar Hayır anlamadım neyin havası bu Balkandan bile soğuk hava dalgası Yanına yakışacak bir başkası yok mu? Ser verip sır vermiyorsun ama Gözlerinden okundu kaç numara Aradık tabi hiç cevapsız yok mu? Hadi bi dudak bir yanak yolla Kurumuş yüreğim bir nem alsın Bir bakarsan sağına soluna Kim deliden deli anlarsın Hadi bi dudak bi yanak yolla Kurumuş yüreğim nemalansın Bir bakarsan sağına soluna Kim deliden deli anlarsın Yüz ver görelim hadi zahirim Yetmez kalemi bana alimin İnadından kurtul bak Ruhta tamamlansam kimlere aitim Yüz ver görelim hadi zahirim Yetmez kalemi bana alimin İnadından kurtul bak Ederinden çok kederi var halinin Dudak dudak dudak English Translation Sweetie, you are beautiful But you seem timid My problem is a little bit sleep Then dreams... I don't understand what for this ostentation is An airstream, colder even than Balkan... Isn't there anybody else befitting you? You are so secretive But it was read in your eyes that what degree they were Of course, I called you. Aren't there any missed calls? (x2) C'mon, Send me kisses from your lips and cheeks Let my withered heart get some moisture If you look at your right and left once You will understand who is crazier than a crazy (x2) Indulge me, let's see, my darling Writing sk**s of a scholar aren't enough for me Break loose from your stubbornness Your state has sorrow, rather than price Lip, lip, lip...