To sfalma - Skepsou i psofa lyrics

Published

0 107 0

To sfalma - Skepsou i psofa lyrics

..ναι πολύ παρεξηγημένη γενικά *γέλια* εε με λένε αντικοινωνική, προβληματική εε και .. περίεργη 1ο κουπλέ: Το σύστημα το γύρισε στην κοροϊδία έξω από του Φύσσα την κηδεία σου πουλάει Σχεδία Επιβίωση μες την εμπόλεμη ζώνη, Αθήνα καμάρι του κράτους, η νέα Ρώμη κανίβαλοι τυχαίοι διοικούνε κανάλια παραμιλάν για αυτοκτονίες και τους τρέχουν τα σάλια δεν προλαβαίνουμε να νιώσουμε χάλια στη μάχη κατεβαίνω για να πάρω κεφάλια καινοτομούμε αφού και ο κύριος ρους έχει βγει απ'το νου του εχθρού θα καταδικάσω με τη μία τη βία φτάνει πρώτα να την κόψει κι η αστυνομία δεν θέλω επαφή καμία με τη βιομηχανία η αυτονομία δίνει παντοδυναμία μου λεν να ηρεμήσω, αν είναι δυνατόν όσοι μείνανε πίσω παν' εις θάνατον Refrain x2: παρατημένα παιδιά λερωμένα στους δρόμους με όπλα σε σημαδεύουν, η μαύρη αλήθεια πονά σκέψου ή ψόφα, σκέψου ή ψόφα καταραμένα παιδιά τρελαμένα στους δρόμους με όπλα κι είδανε τόσα, όμως ζωή πουθενά σκέψου ή ψόφα, σκέψου ή ψόφα 2ο κουπλέ: Πραιτοριανοί αγέλαστοι απέναντι στόχο έχουν το μυαλό μου και αντί το κακό να καταγγείλω κατά πως οφείλω παίζω ξύλο με το φανταστικό μου φίλο μόνιμα χαώνομαι που είμαι και τι κάνω κρατιέμαι απ' την ομάδα μου, το δρόμο να μην χάνω σταθερότητα αφού δεν είδα από κανένα έβαλα σκοπό πάνω από σένα ή εμένα κι η δύναμη μου αναδύεται χαοτική σαν πολλά μας τα παν μερικοί, πετάνε την πολιτική κρατάνε μόνο την αισθητική αράζουνε την πέτσα τους και κάνουν κριτική με τα λόγια τα παράξενα, τα αφαιρετικά αν αντιδρούμε εριστικά είν από τα στερητικά δεν είμαστε μαμούχαλα με στόματα ραμμένα μα παρεξηγημένα, παιδιά καταραμένα Refrain: παρατημένα παιδιά λερωμένα στους δρόμους με όπλα σε σημαδεύουν η μαύρη αλήθεια πονά σκέψου ή ψόφα, σκέψου ή ψόφα καταραμένα παιδιά τρελαμένα στους δρόμους με όπλα κι είδανε τόσα, όμως ζωή πουθενά σκέψου ή ψόφα, σκέψου ή ψόφα Το ζήτημα δεν είναι τι σου συμβαίνει, αλλά το πως αντιμετωπίζεις αυτό που σου συμβαίνει Σκατά στην κουλτούρα της παραίτησης

You need to sign in for commenting.
No comments yet.