The Weeknd - A Lonley Night (French Translation) lyrics

Published

0 880 0

The Weeknd - A Lonley Night (French Translation) lyrics

[Intro] Ga**é, oui, oui Hé, na-na-na-na-na-na, hey [Verse 1] Pourquoi voudriez-vous apporter quelque chose entre nous? Il n'y a rien entre nous, oh-oh-oh Pourquoi voudriez-vous utiliser une vie pour nous garder? Pour nous garder ensemble, oh oh oh ah [Pré-crochet] Mieux quand nous sommes tous les deux séparés, mieux quand nous sommes tous deux à part Nous ne sommes pas bons les uns pour les autres, pas bon pour l'autre Mieux quand nous sommes tous les deux séparés, mieux quand nous sommes tous deux à part Nous ne sommes pas bons l'un pour l'autre [Crochet] Une nuit solitaire Bébé fille je t'ai aimé sur une nuit solitaire, oh C'était la seule fois Et si je vous ai dirigé sur alors je m'excuse [Verse 2] Comment puis-je vous faire repenser votre décision? Décision irrégulière, oh (oh-oh) Hey, qu'est-ce qui va te faire repenser ta position? Je connais vos intentions (vos intentions), oh-oh [Pré-crochet] Mieux quand nous sommes séparés les uns des autres, (oh) mieux quand nous sommes tous deux à part Nous ne sommes pas bons les uns pour les autres (les uns des autres), pas bon pour l'autre Mieux quand nous sommes séparés l'un de l'autre, (pas bon bébé) mieux quand nous sommes tous les deux à part Nous ne sommes pas bons l'un pour l'autre [Crochet] Une nuit solitaire Bébé fille Je t'ai aimé sur une nuit solitaire, oh, oh-oh C'était la seule fois Et si je vous ai dirigé sur alors je m'excuse, oh (S'excuser) [Pré-crochet] Mieux quand nous sommes séparés les uns des autres (bébé), mieux quand nous sommes tous deux à part Nous ne sommes pas bons les uns pour les autres, pas bon pour l'autre Mieux quand nous sommes séparés l'un de l'autre (oh bébé), mieux quand nous sommes tous deux à part Nous ne sommes pas bons l'un pour l'autre [Interlude] Da-da-da-da Da-da-da-da oh, ho-oh [Crochet] Une nuit solitaire Bébé fille Je t'ai aimé sur une nuit solitaire (Oh) C'était la seule fois (C'était la seule fois) Et si je vous ai dirigé sur alors je m'excuse (Oh, excusez) Une nuit solitaire Bébé fille Je t'ai aimé sur une nuit solitaire, oh (Oh-oh) C'était la seule fois Et si je vous ai dirigé sur alors je m'excuse, oh (Oh-oo) [Autre] Bébé fille je t'aimais Savoir que je vous aimais Savoir que je vous aimais Bébé, non non non non non

You need to sign in for commenting.
No comments yet.