Non, Rien de rien No, nothing of nothing Non, Je ne regrette rien No, I don't feel sorry About nothing Ni le bien qu'on m'a fait Not the good things people have done to me Ni le mal tout a m'est bien gal Not the bad things, it's all the same to me Non, Rien de rien No, nothing of nothing Non, Je ne regrette rien No, I don't feel sorry About nothing C'est pay, balay, oubli It's paid for, removed, forgotten Je me fous du pa** I'm happy of the past Avec mes souvenirs With my memories J'ai allum le feu I lit up the fire Mes chagrins, mes plaisirs My troubles, my pleasures Je n'ai plus besoin d'eux I don't need them anymore Balayes les amours Broomed away my love stories Et tous leurs trmolos And all their tremble Balays pour toujours Broomed away for always Je repars zro I start again from zero Non, Rien de rien No, nothing of nothing Non, Je ne regrette rien No, I don't feel sorry About nothing Ni le bien qu'on m'a fait Not the good things people have done to me Ni le mal tout a m'est bien gal Not the bad things, it's all the same to me Non, Rien de rien No, nothing of nothing Non, Je ne regrette rien No, I don't feel sorry About nothing Car ma vie, car mes joies Because my life, my joys Aujourd'hui, a commence avec toi Today, they begin with you