Philip Dwight Jones - The Middle-Cla** Gentleman (Act 4 Scene 1) lyrics

Published

0 115 0

Philip Dwight Jones - The Middle-Cla** Gentleman (Act 4 Scene 1) lyrics

SCENE I (Dorimène, Monsieur Jourdain, Dorante, two Male Musicians, a Female Musician, Lackeys) DORIMÈNE: Why, Dorante, that is really a magnificent repast! MONSIEUR JOURDAIN: You jest, Madame; I wish it were worthy of being offered to you. (All sit at the table). DORANTE: Monsieur Jourdain is right, Madame, to speak so, and he obliges me by making you so welcome. I agree with him that the repast is not worthy of you. Since it was I who ordered it, and since I do not have the accomplishments of our friends in this matter, you do not have here a very sophisticated meal, and you will find some incongruities in the combinations and some barbarities of taste. If Damis, our friend, had been involved, everything would have been according to the rules; everything would have been elegant and appropriate, and he would not have failed to impress upon you the significance of all the dishes of the repast, and to make you see his expertise when it comes to good food; he would have told you about hearth-baked bread, with its golden brown crust, crunching tenderly between the teeth; of a smooth, full-bodied wine, fortified with a piquancy not too strong, of a loin of mutton improved with parsley, of a cut of specially-raised veal as long as this, white and delicate, and which is like an almond paste between the teeth, of partridges complimented by a surprisingly flavorful sauce, and, for his masterpiece, a soup accompanied by a fat young turkey surrounded by pigeons and crowned with white onions mixed with chicory. But, as for me, I declare my ignorance; and, as Monsieur Jourdain has said so well, I only wish that the repast were more worthy of being offered to you. DORIMÈNE: I reply to this compliment only by eating. MONSIEUR JOURDAIN: Ah! What beautiful hands! DORIMÈNE: The hands are mediocre, Monsieur Jourdain; but you wish to speak of the diamond, which is very beautiful. MONSIEUR JOURDAIN: Me, Madame? God forbid that I should wish to speak of it; that would not be acting gallantly, and the diamond is a very small thing. DORIMÈNE: You are very particular. MONSIEUR JOURDAIN: You are too kind. . . DORANTE: Let's have some wine for Monsieur Jourdain and for these gentlemen and ladies who are going to favor us with a drinking song. DORIMÈNE: It is marvelous to season good food, by mixing it with music, and I see I am being admirably entertained. MONSIEUR JOURDAIN: Madame, it isn't . . DORANTE: Monsieur Jourdain, let us remain silent for these gentlemen and ladies; what they have for us to hear is of more value than anything we could say. (The male singers and the woman singer take the gla**es, sing two drinking songs, and are accompanied by all the instrumental ensemble.) FIRST DRINKING SONG Drink a little, Phyllis, to start the gla** round. Ah! A gla** in your hands is charmingly agreeable! You and the wine arm each other, And I redouble my love for you both Let us three -- wine, you, and me -- Swear, my beauty, to an eternal pa**ion. Your lips are made yet more attractive by wetting with wine! Ah! The one and the other inspire me with desire And both you and it intoxicate me Let us three -- wine, you, and me -- Swear, my beauty, to an eternal pa**ion. SECOND DRINKING SONG Let us drink, dear friends, let us drink; Time that flies beckons us to it! Let us profit from life as much as we can. Once we pa** under the black shadow, Goodbye to wine, our loves; Let us drink while we can, One cannot drink forever. Let fools speculate On the true happiness of life. Our philosophy Puts it among the wine-pots. Possessions, knowledge and glory Hardly make us forget troubling cares, And it is only with good drink That one can be happy. Come on then, wine for all, pour, boys, pour, Pour, keep on pouring, until they say, "Enough." DORIMÈNE: I don't believe it's possible to sing better, and that is positively beautiful. MONSIEUR JOURDAIN: I see something here, Madame, yet more beautiful. DORIMÈNE: Aha! Monsieur Jourdain is more gallant than I thought. DORANTE: What! Madame, what did you take Monsieur Jourdain for? MONSIEUR JOURDAIN: I would like for her to take me at my word. DORIMÈNE: Again! DORANTE: You don't know him. MONSIEUR JOURDAIN: She may know me whenever it pleases her. DORIMÈNE: Oh! I am overwhelmed. DORANTE: He is a man who is always ready with a repartee. But don't you see that Monsieur Jourdain, Madame, eats all the pieces of food you have touched? DORIMÈNE: I am captivated by Monsieur Jourdain . . . MONSIEUR JOURDAIN: If I could captivate your heart, I would be . . .

You need to sign in for commenting.
No comments yet.