Dr. Dre - Eminem - Remember Me? feat. RBX & Sticky Fingaz (Türkçe Çeviri / Turkish Translation) lyrics

Published

0 181 0

Dr. Dre - Eminem - Remember Me? feat. RBX & Sticky Fingaz (Türkçe Çeviri / Turkish Translation) lyrics

[Nakarat 1: RBX] Beni hatırladın mı? Yedi infaz Beni hatırladın mı? Hiç bir pişmanlığım yok Beni hatırladın mı? Ben Fazla Güçlüyüm Beni hatırladın mı? Bombaları atıyorum, Hiroşimaya atılanlar gibi [Verse 1: RBX] Bu onun için X, seni delirtirim Çünkü ben mikrofonu kapıp ortadan kaybolabilirim (down) sendromu gibi Gizlen ve insanların içinde dolaş Sınırları olmayan biriyim, hanginiz beni tanımlayabilir? Evrenin sağlığı için, hiç bir prova olmadan Bu tartışmalı kelimeleri sızdırıyorum Yarışmak isteyeceğin tiplerden değilim, çünkü: Çünkü senin kıçına çarpıyorum, hani şu reklamdaki sürtüğe çarpan tren gibi Bu reklam TV'de yasaklandı, ağır keskin nişancıyım Seni vuruyorum başının ortadan ikiye ayrıldığını seyredebilirsin Lokomotif gibi geliyoruz, çılgın bir şekilde'ün devamı İşte içi boş .45 kalibrelik kurşunlar [Nakarat 2: Sticky Fingaz] Beni hatırladın mı? Silahlarınızı Havaya Atın Beni hatırladın mı? Çarp, Çarp Beni hatırladın mı? Zenci, Geri Çekil Amına Koyim Beni hatırladın mı? Chka-Chka-Onyx [Verse 2: Sticky Fingaz] Zenciler sorularına hayır cevabını aldılar Evet, hayır dedim, ama bu sanki "hayır-hayır-hayır" gibiydi Hayat bir sürtük, tanıştım onunla, eğer zincirleri onun eline verirsen siktir git Karşıma çıkmak istiyorsan daha iyinin, daha iyisinin de daha iyisi olmalısın İşte ben ki usta rapçi, akıttığı kanlara bakıyor, sen ölünün de ölüsüsün Artık sana para değil doktor gelecek sayemde Kavgalı olduklarıma sırayla silahımla beraber gidiyorum Kanıt mı? Hayır, asla ardımda iz bırakmam Ne kadar rapçi varsa hepsinin ruhuna az çok sahibim, sev ya da nefret et ama durum bu Annem müzik piyasası tarafından tecavüze uğradı ve ben doğdum Ben en manyak zenciyim, sana söylemiştim Şu lezbiyen kaltaklardan oluşan Total grubundan bile fazla kaltağa sahibim Benle dalaşmak mı istiyorsun? Pbbt, ölüm kontratını imzalamış olursun Benim adım "Bu Zencinin Bunu Söylediğine İnanamıyorum" olmalıydı Büyük ihtimalle katil olmadığımı söyleyecekler, ama ben kendimi öldürüyorum Ölüm içiyorum, mutfak tezgahında topluluk ortasında kaltakları kondomsuz beceriyorum Yani sana yaptığım şeyleri zerre umursamam Çevremde bir tutam ot karşılığı tutabileceğim çok kiralık katil var Ne yapmak istersin? İbneler, biz Glock taşıyan adamlarız ...polis bizi kelepçeleyene kadar, gürültü başlatırız ve uçak bombası bırakırız Zaman doldu fahişeler, bize dokunamazsınız Beni öldürmek isteyenlerin, kafamı isteyenlerin olduğunu duyuyorum Bunların benim söyleyebileceğim şeyler olduğunu mu sanıyorsun? [Nakarat 3: Eminem] Beni hatırladın mı? Sikimde Değil Beni hatırladın mı? Evet, Seni De Sikeyim Beni hatırladın mı? Kısa Ve Kurnazım Beni hatırladın mı? Ben Shady'im [Verse 3: Eminem] Ne zaman dışarı çıksam, ateş etmeye devam ediyorum Vatan için savaşmak anlamında değil, kulübe her gittiğim anı kastettim gerizekalı Sikik imajımı düzeltmeye çalışıyorum, bu yüzden de sikik eleştirmenlere söz veriyorum ki Altı dakika boyunca sikik demeyeceğim (6 dakika, Slim Shady, başla) Bebeğimin annesi beni Kızgın bir Sarışın yaptı Bu sinir bana bir şarkı bile yaptırdı, şarkıda onu öldürüyordum ve şarkıya Hailie'yi de koydum Belki de hatalıydım, hep böyle delice soruları düşünüp duruyorum Beynimin içinde, ama ben çılgın bi' anneyle de sıkışıp kalmıştım (Gerçekten annen dediğin kadar hap kullanıyor mu?) Eve geldim, arkadaki camları birileri kırmış olmalı Ve iki tane dolu makineli tüfeğimi ve de her iki yağmurluğumu çalmışlardı Kötü, kötü rüyalar görüyorum, piknik sahnelerinden İki velet var, on altı yaşındalar, M-16 silahları ve onar tane dolu şarjörleri var Ve altışar çocuk bunların yüzünden ölüyor Bill Clinton'ın sokakları güya temizleyeceğini söylediği konuşmalarında Slim de suçlandı Sikerim böyle işi, pbbt – siz ibneler volkanda yanıp kül olabilirsiniz Ve de cehennemde bir şişe benzin ve çakmakla yeniden ortaya çıkabilirsiniz Aftermath, Dre, silahı kap, nerede olduğunu göster (Neye bakmıştın zenci?) [Çıkış] Beni hatırlayamadın mı? Beni hatırladın mı? Beni hatırladın mı? Beni hatırladın mı? (Slim Shady!)

You need to sign in for commenting.
No comments yet.