HANGUL ë¬¸ë“ ìƒê°ë‚¬ì–´ ë„ˆì˜ ê·¸ 웃ìŒì´ ìµìˆ™í–ˆë˜ ë„ˆì˜ ê·¸ 향기가 ì–¸ì œë¶€í„°ì¸ì§€ 낯설게 ëŠê»´ì ¸ 마ìŒì´ 붕 뜨네 ë¬¸ë“ ìƒê°ì´ 났어 ë„ ì²˜ìŒ ë´¤ì„ ë•Œ ë‚ ë³´ë˜ ë„¤ ëˆˆë¹›ì— ì›€ì§ì¼ 수 ì—†ì—ˆë˜ ìˆœê°„ì´ ì™œì˜€ëŠ”ì§€ ì´ì œ ì•Œê² ì–´ í•œë™ì•ˆ ìž ëª»ë“¤ì—ˆì–´ ë¨¸ë¦¿ì† ë„ˆê°€ 들어 앉아 있는 ê·¸ ìžë¦¬ê°€ 어색해서 ë„ ë³´ê³ ì‹¶ë‹¨ ë§ì´ 나와 ë„ ì‚¬ëž‘í•˜ê³ ìžˆì§„ ì•Šì„까 ëˆˆì„ ë§ˆì£¼ì¹˜ë©´ 터질듯한 ë§ˆìŒ ë„¤ê² ë“¤í‚¤ê³ ì‹¶ì§€ ì•Šì€ë° ë„ ì¢‹ì•„í•œë‹¨ ë§ì´ 나와 ë„ ì‚¬ëž‘í•˜ê³ ìžˆì§„ ì•Šì„까 ëˆˆì„ ë§ˆì£¼ì¹˜ê³ í•˜ê³ ì‹¶ì—ˆë˜ ë§ ë„¤ê²Œ ì–¸ì œì¯¤ ì „í• ìˆ˜ 있ì„까 ë¬¸ë“ ìƒê°ì´ 났어 ë„ ì²˜ìŒ ë´¤ì„ ë•Œ ë‚ ë³´ë˜ ë„¤ ëˆˆë¹›ì— ì›€ì§ì¼ 수 ì—†ë˜ ìˆœê°„ì´ ì™œì˜€ëŠ”ì§€ ì´ì œ ì•Œê² ì–´ í•œë™ì•ˆ ìž ëª» 들었어 ë¨¸ë¦¿ì† ë„ˆê°€ 들어 앉아 있는 ê·¸ ìžë¦¬ê°€ 어색해서 ë„ ë³´ê³ ì‹¶ë‹¨ ë§ì´ 나와 ë„ ì‚¬ëž‘í•˜ê³ ìžˆì§„ ì•Šì„까 ëˆˆì„ ë§ˆì£¼ì¹˜ë©´ 터질듯한 ë§ˆìŒ ë„¤ê² ë“¤í‚¤ê³ ì‹¶ì§€ ì•Šì€ë° ë„ ì¢‹ì•„í•œë‹¨ ë§ì´ 나와 ë„ ì‚¬ëž‘í•˜ê³ ìžˆì§„ ì•Šì„까 ëˆˆì„ ë§ˆì£¼ì¹˜ê³ í•˜ê³ ì‹¶ì—ˆë˜ ë§ ë„¤ê²Œ ì–¸ì œì¯¤ ì „í• ìˆ˜ 있ì„까 ROMANIZATION mundeug saeng-gagna**-eo neoui geu us-eum-i igsughaessdeon neoui geu hyang-giga eonjebuteoinji nachseolge neukkyeojyeo ma-eum-i bung tteune mundeug saeng-gag-i na**-eo neol cheoeum bwa**-eul ttae nal bodeon ne nunbich-e umjig-il su eobs-eossdeon sungan-i waeyeossneunji ije algess-eo handong-an jam mosdeul-eoss-eo meolis-sog neoga deul-eo anj-a issneun geu jaliga eosaeghaeseo neol bogo sipdan mal-i nawa neol salanghago issjin anh-eulkka nun-eul majuchimyeon teojildeushan ma-eum negen deulkigo sipji anh-eunde neol joh-ahandan mal-i nawa neol salanghago issjin anh-eulkka nun-eul majuchigo hago sip-eossdeon mal nege eonjejjeum jeonhal su iss-eulkka mundeug saeng-gag-i na**-eo neol cheoeum bwa**-eul ttae nal bodeon ne nunbich-e umjig-il su eobsdeon sungan-i waeyeossneunji ije algess-eo handong-an jam mos deul-eoss-eo meolis-sog neoga deul-eo anj-a issneun geu jaliga eosaeghaeseo neol bogo sipdan mal-i nawa neol salanghago issjin anh-eulkka nun-eul majuchimyeon teojildeushan ma-eum negen deulkigo sipji anh-eunde neol joh-ahandan mal-i nawa neol salanghago issjin anh-eulkka nun-eul majuchigo hago sip-eossdeon mal nege eonjejjeum jeonhal su iss-eulkka ENGLISH TRANSLATION It suddenly crossed my mind Your familiar smile I don’t know when But your scent feels strange It feels strange It suddenly crossed my mind The day I first saw you In your eyes that looked at me The moment I couldn’t move Now I know why I haven’t slept in a while Because the place where you sit in my head feels strange I keep thinking that I want to see you I wonder if I love you A heart that seems to burst when we face our eyes I don’t want to show you I keep thinking that I want to see you I wonder if I love you A word I want to say while looking at you When can I say it? It suddenly crossed my mind The day I first saw you In your eyes that looked at me The moment I couldn’t move Now I know why I haven’t slept in a while Because the place where you sit in my head feels strange I keep thinking that I want to see you I wonder if I love you A heart that seems to burst when we face our eyes I don’t want to show you I keep thinking that I want to see you I wonder if I love you A word I want to say while looking at you When can I say it?