[Romanized:]
I still don't believe that you loved me once
Nan ajikdo nega nal saranghan jeogi isseotda mitji ana
I was quite deeply in love too
Nado gipi ppajyeoitdeon geot gateunde
But we are so done now
Urin ijen jeongmal kkeunnatjana
I thought you were my ocean and the mountain
And the spring that I found at last
Nan neoreul naega oraetdongan chatdeon nae badago, sanigo, saemirago saenggakaesseo
I thought I would have you for long
Neol oraetdongan pumeul geora saenggakaenneunde
No way, you said you want me to be happy
Maldo an dwae, neon naega haengbokaesseumyeon handa haetjiman
But you always left me alone
Eonjena nal honja dugo
So that I lean on you more like a baby
Naega neohante aicheoreom deo gidaege haetji
Nowadays, when I think about you boy
Yojeum saenggakaebomyeon mallya
It was so loveless
Sarangi neomu eopseotdeon geot gata
It was all for yourself
Da neoreul wihan geoyeosseo
Nowadays, I think I'm glad that we're not together anymore any more
Yojeumeun geurae
Uriga deo isang hamkke itji anaseo cham dahaengiran saenggageul hae
I still think about the way you made me feel
Nan ajikdo nega nal eotteoke mandeureonneunji saenggakae
Like the only one just for you
Neomaneul wihan naro
Also a lonely one for you
Oeroun saramcheoreom neukkige haetji
Was it true love? like you said?
Jeongmal sarangieosseo? nega malhan geotcheoreom?
Now I won't even care
Ije singyeong an sseul geoya
'Cause now I found something, you never could give it to me
Ijen chajasseo, nega naege jul su eomneun mueongareul
No way, you said you want me to be happy
Maldo an dwae, neon naega haengbokaesseumyeon handa haetjiman
But you always left me alone
Eonjena nal honja dugo
So that I lean on you more like a baby
Naega neohante aicheoreom deo gidaege haetji
Nowadays, when I think about you boy
Yojeum saenggakaebomyeon mallya
It was so loveless
Sarangi neomu eopseotdeon geot gata
It was all for yourself
Da neoreul wihan geoyeosseo
Nowadays, I think I'm glad that we're not together anymore any more
Yojeumeun geurae
Uriga deo isang hamkke itji anaseo cham dahaengiran saenggageul hae
No way, you said you want me to be happy
Maldo an dwae neon naega haengbokagil barandago malhaetjana
But sorry, I wasn't darlin'
Mianhajiman haengbokajin anasseo
'Cause the love we had was just all for yourself
Uriga haetdeon sarangeun modu da geunyang neomaneul wihan geoyeosseunikka
[Korean:]
I still don't believe that you loved me once
난 아직도 네가 날 사랑한 적이 있었다 믿지 않아
I was quite deeply in love too
나도 깊이 빠져있던 것 같은데
But we are so done now
우린 이젠 정말 끝났잖아
I thought you were my ocean and the mountain
And the spring that I found at last
난 너를 내가 오랫동안 찾던 내 바다고, 산이고, 샘이라고 생각했어
I thought I would have you for long
널 오랫동안 품을 거라 생각했는데
No way, you said you want me to be happy
말도 안 돼, 넌 내가 행복했으면 한다 했지만
But you always left me alone
언제나 날 혼자 두고
So that I lean on you more like a baby
내가 너한테 아이처럼 더 기대게 했지
Nowadays, when I think about you boy
요즘 생각해보면 말야
It was so loveless
사랑이 너무 없었던 것 같아
It was all for yourself
다 너를 위한 거였어
Nowadays, I think I'm glad that we're not together anymore any more
요즘은 그래
우리가 더 이상 함께 있지 않아서 참 다행이란 생각을 해
I still think about the way you made me feel
난 아직도 네가 날 어떻게 만들었는지 생각해
Like the only one just for you
너만을 위한 나로
Also a lonely one for you
외로운 사람처럼 느끼게 했지
Was it true love? like you said?
정말 사랑이었어? 네가 말한 것처럼?
Now I won't even care
이제 신경 안 쓸 거야
'Cause now I found something, you never could give it to me
이젠 찾았어, 네가 내게 줄 수 없는 무언가를
No way, you said you want me to be happy
말도 안 돼, 넌 내가 행복했으면 한다 했지만
But you always left me alone
언제나 날 혼자 두고
So that I lean on you more like a baby
내가 너한테 아이처럼 더 기대게 했지
Nowadays, when I think about you boy
요즘 생각해보면 말야
It was so loveless
사랑이 너무 없었던 것 같아
It was all for yourself
다 너를 위한 거였어
Nowadays, I think I'm glad that we're not together anymore any more
요즘은 그래
우리가 더 이상 함께 있지 않아서 참 다행이란 생각을 해
No way, you said you want me to be happy
말도 안 돼 넌 내가 행복하길 바란다고 말했잖아
But sorry, I wasn't darlin'
미안하지만 행복하진 않았어
'Cause the love we had was just all for yourself
우리가 했던 사랑은 모두 다 그냥 너만을 위한 거였으니까