[Chorus]
(French)
Bienvenue dans le carnaval, rappe petit clown
MC, t'es chou face aux Swiss Avengers
(Italian)
Stiamo arrivando e anche sotto
Le maschere continua a battere da Swiss Avengers
(Romansh)
Da tscheiver tuts che battan mo nus battin gl'entir
On e nus essen ils Swiss Avengers
(Swiss German)
Du bisch de Rapclown a de Fasnacht
So luschtig, frög d Swiss Avengers
[Verse 1: PDDP (Romansh)]
Mintgin o mu ina schanza quei è mia
Uss vegn ju cun miu panzer mai o da via
Adia e sen mai sevasai schi plai bétg
E da tut tschels cordial beinvegni ed engrazia fetg
Ju representa mé memez ed ju finiu
Mia crew S doube U I double S
A-V-E-N-G-E-R-S yess
Nus essen bégia enzatgi tg'ins so cumpra cun danners
[Verse 2: Sisma (Italian)]
No no non c'è, no mano non c'è
Il segreto per la punchline perfetta non c'è
Un po' è dovuta al beat un po' è dovuta a te
Ma il grosso lo fa la predisposizione al Rap
Nessuno ti ha obbligato, e visto il risultato
Puoi tornare li da dove sei arrivato
E se una giustizia c'è, se il lavoro paga man
La punchline della storia può spettare solo a te
[Chorus]
(French)
Bienvenue dans le carnaval, rappe petit clown
MC, t'es chou face aux Swiss Avengers
(Italian)
Stiamo arrivando e anche sotto
Le maschere continua a battere da Swiss Avengers
(Romansh)
Da tscheiver tuts che battan mo nus battin gl'entir
On e nus essen ils Swiss Avengers
(Swiss German)
Du bisch de Rapclown a de Fasnacht
So luschtig, frög d Swiss Avengers
[Verse 3: Negatif (French)]
Trop d'MC me font marrer... Arrêtez d'allaiter
Soyez forts, pas à chier ou faites place, dégagez!
Il y a des sales gosses motivés, lâche ton sale rap délavé
T'es à bout de force, v'là les entorses
N'essaie pas de te relever
Tu fais le gangsta dans tes concerts
En backstage, fais le vénère
Mais en boîte, tu as les mains moites
Le Tampax dans le sphincter
Et oui je t'ai grillé une baltringue, non je ne mens pas
Je t'ai vu t'allonger comme un toutou
Te faire tester par un bout d'chou
[Verse 4: Fetch (Swiss German)
Morgestund mit Heckeschütze, mir dusche uns im Kugelhagel
Streife unsri Weschte über, luege mol was uns erwartet
Usestürme, duurelade, dene Wixxer über d Schnuure fahre
Sie nähme uns ins Fadekrütz, aber zrugg kunnt immer s Hundertfache
Nuntefahne! Punchlines wie Panzermine
Mir kenne jede Backstei zwüsche Randstei und Dachlawine
Fünf Rapper spiele Rächer und löhn das ganze Land erschyyne
Zeige, werum die Pfeiffe uns nid nur wägem lange Schwanz benyyde
[Chorus]
(French)
Bienvenue dans le carnaval, rappe petit clown
MC, t'es chou face aux Swiss Avengers
(Italian)
Stiamo arrivando e anche sotto
Le maschere continua a battere da Swiss Avengers
(Romansh)
Da tscheiver tuts che battan mo nus battin gl'entir
On e nus essen ils Swiss Avengers
(Swiss German)
Du bisch de Rapclown a de Fasnacht
So luschtig, frög d Swiss Avengers
[Outro: Gimma (Swiss German)]
I träg dr Ha** in miar wia fasziniarend - i bin fast wia iar
Aber nur fascht welli i will verdammt si i bin an Gott
überlega wiana Geganargument gega Argument säga
Mega Argument wia kastriart
Swaggergott mit da schräga Ha**moment und schu
Tränabäch wiana Battle mim Serdar Somuncu
Verbrecha wiana penetranta Bruch rechna druf setza
Eina druf Jenga muas an Elfabaiturm sprenga