"feelings"
---------------------------------------------------------------
Please remember! this translation is my personal work. it is sometimes difficult to translate word for word from spanish to english, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. but i think you can get the general idea!
---------------------------------------------------------------
Feelings that i carry with me
Are already driving me crazy
I wish i could be in your arms
Even though it was only once in a while
Chiquitito* of my life
Don't go drifting away
I carry you here in my heart
You're the only thing i'm thinking about
I pa** the nights crying
Because i want, because i want to be with you
*chiquitito comes from chico and might be translated as "little boy," but that sounds too wierd. the ~ito is meant to convey affection, not "little".