[ITALIAN]
Tanto tempo fa
Un uccello fatale di nome
Chromaggia
Incrocio in volo la freccia di un
Arciere
Lungo le costa di lava
Per anni, pendando di essere
Inseguita
Scappo dalla freccia
"Chromaggia, Chromaggia,
Perche non affronti il pericolo?"
La freccia era legata all'ala
E lei volava per liberarsene
"Tirando la freccia
Altri son ferriti per mia colpa
Mia colpa"
Giu! Verso la bocca del diavolo!
La sua freccia, i mei occhi [ENGLISH]
Once upon a time,
An ill-fated bird
named Chromaggia
Encountered an
archer's arrow
while flying
Off the lava coasts.
For years, thinking
itself
being chased
It fled the arrow.
"Chromaggia, Chromaggia,
Why don't you face the danger?"
The arrow was tied to its wing
and it flew trying to escape it.
"Carrying this arrow,
Others are hurt, and it's my fault.
My fault."
Down! Towards the devil's mouth!
His arrow [is] my eyes. Chromaggia, come take these eyes!
I would rather be blind!