Ṣalla l-Lāhu ‘alā Ṭāhā
Khayri l-khalqi wa-'aḥlāhā
Khayru l-khalqi huwa l-hādī
Nūru l-kawni bihi bādī
‘Amma n-nāsa bi-'irshādi
'Azka l-khalqi wa-'arḍāhā
Nūru l-Lāhi l-mutaqaddim
Qabla l-khalqi l-muta‘allim
Badru n-nūri l-mutalaththim
Hādi l-khalqi li-Mawlāhā
Ba‘da s-sidrati qad sārā
Wa-ra'a l-ḥaqqa wa-'anwārah
Waqafa r-ruḥu wa-ma sārā
Idhhab waḥdaka yā Ṭāhā
Irża l-Lāha bi-l-ālāf
‘an 'ahli l-bayti l-'ashrāf
Wa-l-'aṣhābi 'ūli-l-'insāf
Nālu l-khulda wa-suknāhā
Malīḥun lawnuhū
Kahīlun ṭarfuhū
Jamīlun na‘tuhū
Ṣalla l-Lāhu ‘alā Ṭāhā
Qamarīyun wajhuhū
Bahīyun shakluhū
‘Aẓīmun khuluquhū
Ṣalla l-Lāhu ‘alā Ṭāhā
Rahīmun qalbuhū
Ṣadūqun wa‘duhū
‘Amīmun jūduhū
Māḥin muntaqā
Ṣalātu Rabbī
Ma‘a s-salāmi
‘Alā Muhammad
Zaynu l-'asāmī
[English:]
God's blessings be upon Taha,
Best of creation and the sweetest
Best of God's creation, he's the guide
The light of existence shines through him
He encompa**ed all mankind with his guidance
Purest of creation and the most pleasing
The first light of God
He was taught before all other creation
The veiled light of the full moon
Guiding creation to its Lord
Beyond the Sidra he walked
And saw The Truth and His Lights
The Spirit (Jibra'il) stopped and did not continue
saying go on alone Taha
May God be pleased with his intimates
from his noble family
And his companions, the people of justice
Who gained eternity and its dwelling
Of fine complexion
His eyes, dark and wide
Of beautiful face
The guide, with whom God is satisfied
His face is like the moon
His form is resplendent
His character is mighty
Taha, the chosen one
His heart is kind,
His promises are kept
His generosity is vast
The effacer (of sins), the chosen one
The blessings of my Lord
And His peace
Upon Muhammad
The most beautiful of names