1 Hanno was doing fairly well in the matter of outfit, his talent lying in that direction, but when it came to taking the field with his forces, he was another man. 2 He had no idea how to avail himself of opportunities and generally showed an entire lack of experience and energy. 3 It was then that, as regards Utica, he began by coming to the help of the besieged and terrifying the enemy by his strong force of elephants, of which he had no less than a hundred; but when, in consequence of this, he had a chance of gaining a decisive success, he made such poor use of his advantage that he very nearly brought a catastrophe on the besieged, as well as on himself. 4 For bringing from Carthage catapults, missiles and all requirements for a siege and encamping before the city he undertook the a**ault of the enemy's entrenched camp. 5 When the elephants forced their way into the camp, the enemy unable to face the weight of their attack all evacuated it. Many of them were mangled and k**ed by the elephants. 6 but those who escaped rallied on a steep hill overgrown with brushwood, relying on the natural security of the position. 7 Hanno had been accustomed to fight with Numidians and Libyans, who once they give way continue their flight for two or three days, trying to get as far away as possible. 8 Thinking then, on the present occasion too, that the war was over and he had secured a complete victory he took no precaution for the safety of his army and camp, but entered the city and occupied himself with the care of his person.
9 The mercenaries, who had rallied on the hill, were men schooled in the daring tactics of Barcas and accustomed from their fighting in Sicily to make in one day repeated retirements followed by fresh attacks. 10 At present, on seeing that the general was absent in the city, while the troops were at their ease owing to their success and streaming out of their camp. 11 they drew themselves up and attacked the camp, putting many to the sword and compelling the rest to take refuge ignominiously under the walls and at the gates. 12 They captured all the baggage and all the artillery of the besieged, which Hanno had brought out of the town and added to his own, thus putting it in the enemy's hands. 13 This was not the only occasion on which he acted so negligently, but a few days later at a place called Gorza, when the enemy were encamped opposite him and owing to their proximity he had four opportunities of beating them, twice in a pitched battle and twice by a surprise attack. 14 he is said in each case to have thrown them away by his heedlessness and lack of judgement.