(konishi)
Translators: andrei cunha, remi gerard-marchant
Mon amour
Anata to
Koi ni ochita
Kono machi ni
Mon amour
Kino
Hitori de
Kaette kita no
Hitori ni
Naritakute
Betsu ni
Anata to
Au tsumori wa
Nai kedo
Mon amour
Anata to
Itsumo
Machiawaseta
Machi wa
Mon amour
Itsumo
Ame ga futteta
Furui film no yo ni
Betsu ni
Anata to watashi
Sayonara wo
Tsugeta no wa
Dochira demo
Naikedo
Mon amour
Ecoute
Ecoute, mon amour
Tous les serrements du coeur
Tous les serre-moi d'amour
Tous les serre-moi, serre-moi
Dans tes bras
Mon amour
Enserre-moi toujours
Mon amour
Reste
Reste avec moi
Mon amour
Mon amour
Betsu ni
Anata to watashi
Sayonara wo
Tsugeta no wa
Dochira demo
Nai kedo
Mon amour
Anata to
Koi ni ochita
Kono machi ni wa
Mon amour
Kitto
Shibaraku kaeranai
Tabun mo nido to
Betsu ni
Anata wo
Wasuretari shinai
Kono machi wa
Shiawase na
Omoide ga oosugite
Mon amour
Sayonara
------------------------
Mon amour
Yesterday
I came back alone
To this town
Where i fell
In love
With you
Because
I wanted
To be alone
But i don't
Intend to
Try to go
And see you
Mon amour
In the town
Where we used
To meet
It was
Always
Raining
Like in
An old film
But
We never
Said
Goodbye
To
Each other
Mon amour
Listen
Listen to me, my love
All the pangs of love
All the "hold me"s of love
All the "hold me"s, hold me
In your arms
Mon amour
Hold me tight for ever
Mon amour
Stay
Stay with me
Mon amour
Mon amour
Neither
Of us
Had
The idea
Of saying
Goodbye
Mon amour
I won't
Be coming back
To the town
Where i fell in love
With you
For a while
Maybe never again
But i won't
Forget you
There are
Far too many
Happy memories
In this town
Mon amour
Sayonara