Spoken:
O könntest du dich doch erinnern
Der glücklichen Tage, da wir Freunde waren
Das Leben war schöner zu jener Zeit
Und die Sonne brannte heißer als heut'
Das Herbstalaub wird zusammengekehrt
Du siehst, ich habe nicht vergessen
Die roten toten Blätter werden weggefegt
Und mit ihnen die Erinnerungen und das Bedauern
Les feuilles mortes se rama**ent à la pelle
Les souvenirs et les regrets aussi
Sung:
Et le vent du nord les emporte
Dans la nuit froide de l'oubli
Tu vois, je n'ai pas oublié
La chanson que tu me chantais
C'est une chanson qui nous ressemble
Toi, tu m'aimais et je t'aimais
Nous vivions tous les deux ensemble
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
Tout doucement, sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis
Nous vivions tous les deux ensemble
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
Tout doucement, sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis