Copy cats who fake the funk
Tryin' to snatch my crops, what's up?
Let y'all know where we are from
Planet Planet Zero One
ある日裏庭で爆音 大きな sound
チルする間もなく found 宇宙戦艦
どうしてくれんだ 下敷きになった犬小屋
っていうか どうやらこれ夢?
辺り周辺 燃え尽きて
修正 つかねえ 今日もしかして dooms day?
次から次へと中継 マスコミ be rolln'in
まじ どういう意味なんだこれ?と言ってる間に戦艦の中
いきなり locked up, 動けばオシャカ
青い肌 人面カマキリ達のしわざ
they asked me 「どういかが、おすごし?」手首しばられて良い調子
なわけねえだろ だから かましたぜ俺の方針
because my マインドステートは flow 重視
ya know the situation, I represent on all occasions
forget what you heard, 続きは二章で継続
Copy cats who fake the funk
Tryin' to snatch my crops, what's up?
Let y'all know where we are from
Planet Planet Zero One
Industry rule number four thousand and eighty one
(tell me who's the shadiest one)
it's the ヤラセのおじさん達 それにのせられてる歌手達
だまされてるファン達 (Watch it!)
イマジネーションのかけらも無く冷めた
モノマネ I'm getting fed up
(so check the shop that we set up)
マジにケタはずれ 「メジャー」の意味を変えてく vendetta
so 始めましょう forget the intro
お寒い今の現状 熱くする
熱湯の様 too hot to handle
降り注ぐ歌詞 it roots from 言語
(ゲンコツ for your mind) 意外な名目
(ゲリラ tactics) 常に予定変更
(ラジオつけな) jackin' airwaves, もう 全国
(we spectacular, so....) get off the 線路
(Won't you...) Get off...the band wagon!
気付かなねえのか そのバカさ加減 一歩さがって見てみなこの世間
マニュアル通り動くロボットだらけ
出発時点からもう2千光年 もう
逃げ隠れできん ここれ繰り広げる check the
サスペンス劇場 bringin you the drama
どきどき competition be 唖然(ハ、ハ、ハ!)
I set the record straight
マイク通して slay with 上回る知性
このフローにもの言わせ、殺風景なシーン
盛り上げ 停電 blow your lights out
with タイトな歌詞 strapped like 海パン
from Speedo, we smoke too many rappers we be getting
肺ガン さらに具体化 (Remember we...)快感覚えさせる
"The Cool" had re-visited
ビートにのり前後 痛くなる首筋
Hah! This is it! 定番 馬力1000オクタン
国産 大気圏突破 うそくさーい
もの貫通 "Real!" like Roxanne 極端に方向転換するコクスアン
the flow is freaky これまさにお化け屋敷
警告なしに 降りかかるぜ catastrophe
Copy cats who fake the funk
Tryin' to snatch my crops, what's up?
Let y'all know where we are from
Planet Planet Zero One
To all them モノマネ星人
we bring 'em down to earth, bring 'em down to earth
サグワナビー星人
we bring 'em down to earth, bring 'em down to earth
To all them 成り金星人
we bring 'em down to earth, bring 'em down to earth
カタログHip Hop星人
we bring 'em down to earth, bring 'em down to earth
Global Astro Expedition Team causin' crazy incision
Who's fakin' the funk?
Demolish all copy-cat factories, machines activatin'
So won't you go whit the flow of this meteorite...