Ya lferḥ ameqran imi d yuɣal s-axxam Ruḥen akk iɣeblan tbeddel ddunit fell-i Y argaz-im baba-m s-wudem iṣṣeḥḥan Ger medden ad nban mmi-m gar-aneɣ ad yili Taftilt igenwan tuɣ-d yal amkan Mi teslef i-lufan taḍsa deg udem-is tuli Mmi-m abaḥan ahya dheb areqman An raǧu deg bardan baba-k ma ad yebdu tikli Ɣas d-iṭij yerɣan neɣ d-adfel yessan Ɣas d-azṛu yeḥfan ḥemlaɣ-k ay adrar inu S-ddaw igenwan yekcem ger yitran Nettargu ɣef-ussan i-deg lḥif ur d-ittnulfu Ay akal imeɣban ur yeli win yerwan Ikellex-aɣ zman amzun nebbi daɛwesu A Nnif iɣ iččan ahya ttar aberkan Nettara s-wurfan mi nɣil degs dwa ḥallu en frnaçais Quelle grande joie depuis son retour à la maison
Tous les soucis se sont envolés et le monde fut changé autour de moi Ton père ou ton mari, fiers nous serons parmi les gens, ton fils avec nous La lumière des cieux, partout est allumée Lorsqu'elle caressa le nourrisson, le rire parut sur sa face Ton cher enfant, de l'or aux tons vifs On attendra ton père, lorsqu'il marchera sur les sentiers Même quand le soleil est brûlant Même quand la neige s'est déployée Même quand la roche est aiguisée Je t'aime ma Montagne Sous les cieux, elle s'est incrustée parmi les étoiles On rêve de jours où la misère ne s'invente pas