(Piero Umiliani) adaptation française Henri Salvador
Mais non, mais non ti ti pi di bi
Mais non, mais non ti ti ti
Mais non, mais non ti ti bi di bi
Bi di bi di bi di bi di di di di
Mais non, mais non ti ti pi di bi
Mais non, mais non ti ti ti
Mais non, mais non ti ti bi di bi
Bi di bi di bi di bi di di di di
Je dois fréquenter que les filles de cinquante ans
(I have to go out with women older than fifty)
Parce que les plus jeunes pensent qu'à l'argent
(because the youngers think only about money)
Mais non, mais non ti ti pi di bi
Mais non, mais non ti ti ti
Mais non, mais non ti ti bi di bi
Bi di bi di bi di bi di di di di
Mais non mais mais non mais non
J'dois pas regarder et surtout pas toucher
(I do not have to see and definetely not to touch)
Mais non, mais non ti ti pi di bi
Mais non, mais non ti ti ti
Mais non, mais non ti ti bi di bi
Bi di bi di bi di bi di di di di
Non non non non non non non
Non non non non non non non
Non non non non non non non
Mais non, mais non ti ti pi di bi
Mais non, mais non ti ti ti
Mais non, mais non ti ti bi di bi
Bi di bi di bi di bi di di di di
Mais non, mais non ti ti pi di bi
Mais non, mais non ti ti ti
Mais non, mais non ti ti bi di bi
Bi di bi di bi di bi di di di di
Lorsque les filles viennent me taquiner
(When the girls start to tease me)
Maman m'a dit "laisse-les tomber"
(Mummy told me "Leave them alone")
Mais non, mais non ti ti pi di bi
Mais non, mais non ti ti ti
Mais non, mais non ti ti bi di bi
Bi di bi di bi di bi di di di di
Mais non, mais non mais non mais non
Faut pas insister
(Do not insist)
On ne doit pas me tenter
(I should not be tempted)
Mais non, mais non ti ti pi di bi
Mais non, mais non ti ti ti
Mais non, mais non ti ti bi di bi
Bi di bi di bi di bi di di di di
Non non non non non non non
Non non non non non non non
Non non non non non non NON
Mais non, mais ti ti pi di bi
Mais non, mais ti ti ti
Mais non, mais non ti ti bi di bi
Bi di bi di bi di bi di di di di