Tu m'dis qu'non mais moi je s**y
Adios my French lover
On s'endort, t'es trop cocooning
Alors wake up, wake up!
Au finish il faut du show-off
Tu es trop Frenchy qui roule en rollers
On se bouge c'est la movida
Alors wake up, wake up, wake up, wake up!
T'as qu'à briefer ton boss à mort
Faut qu'il pense à te marketer
Au planning t'es surbooké
Alors wake up, wake up, wake up, wake up!
Wake up, wake up, oh!
Et encore un jet cui s'est crashé, oh!
Y'a des news qui font pas flasher
Nous les frogs, on est tout petit
C'est le fun de ces kids en pin's
Rendez-vous pour le grand Bazaar
Eh, wake up, wake up!
Mets ta pédale wah wah wah wah
Say say say c'est un spot de pub dis-donc
Tire du cash avec le hold-up
Wake up, wake up, wake up, wake up!
Wake up, wake up, oh!
Y'a des sponsors qui dealent du crack
A dallas c'est pas middle cla**
Y'a d'la dope dans le ghettos
On n'a qu'à s'envoyer un fax
Dans mon gang on a des blasters
Le week-end y'a des rave-party
C'est trop square de prendre les charters
Alors, wake up, wake up!
What I feel is very bizarre
We must trouver a commun accord
On est pris en sandwich
Wake up, wake up, wake up, wake up!
Wake up, wake up... by now!
I love to go to movie
Quand le system is Dolby
J'aime les hits qui sont dans les charts
Where's my numéro, where's my numéro
Where's my numéro?
Le meilleur of course it's the best
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah!
Oh me, me, me, me, me!
I love Rock'n'roll pourtant tu rigoles
Et encore un jet qui s'est crashé
Y'a des news qui font pas flasher
Y'a des sponsers qui dealent du crack
Certains soirs on a vraiment le cœur gros