La nasko de skao en la Kariba Maro
estis ĉarma kaj bela afer'.
Rulante kaj movante en la akvo.
Ekzotika Jamajka vesper'.
Mi kantas
Skavirino venu, skavirino, skavirino venu
Dancu kun mi
Skavirino venu, skavirino, skavirino venu
Dancu kun mi
ĝis la.... ĝis la nokto-, nokto-fin'.
En iu strato de Kingston Town,
vivis viro kun lia (sia) virin'.
Sabatvespere ili iris al la klub'.
Iliaj korpoj dancis tre intime.
Kaj flustris
Skavirino venu, skavirino, skavirino venu
Dancu kun mi
Skavirino venu, skavirino, skavirino venu
Dancu kun mi
ĝis la.... ĝis la nokto-, nokto-fin'.
La nasko de skao en la Kariba Maro
estis ĉarma kaj bela afer'.
Rulante kaj movante en la akvo.
Ekzotika Jamajka vesper'.
Mi kantas
Skavirino venu, skavirino, skavirino venu
Dancu kun mi
Skavirino venu, skavirino, skavirino venu
Dancu kun mi
ĝis la.... ĝis la nokto-, nokto-fin'.
Skavirino venu, skavirino, skavirino venu
Dancu kun mi
Skavirino venu, skavirino, skavirino venu
Dancu kun mi
ĝis la.... ĝis la nokto-, nokto-fin'.
Ĝis la nokto-, nokto-fin'.
Ĝis la nokto-, nokto-fin'.
Ĝis la nokto-, nokto-fin'.
Ĝis la nokto-, nokto-fin'.
Ĝis la nokto-, nokto-fin'.
Ĝis la nokto-, nokto-fin'.
Ĝis la nokto-, nokto-fin'.
Ĝis la nokto-, nokto-fin'.
Ĝis la nokto-, nokto-fin'.
Ĝis la nokto-, nokto-fin'.
Ĝis la nokto-, nokto-fin'.
Ĝis la nokto-, nokto-fin'.
Ĝis la nokto-, nokto-fin'.
Ĝis la nokto-, nokto-fin'.
Ĝis la nokto-, nokto-fin'.
Ĝis la nokto-, nokto-fin'.