Quando parli penso al fumo pa**ivo
e ho un motivo in meno per sentirmi vivo
Fumo pa**ivo, un tumore indotto senza palliativo
Fuori dalle mura di casa si accende il mio scenario di guerra terreno minato da chi ho intorno
mozziconi + nervi ustionati.. un braciere inesauribile Addosso vestiti impregnati dagli effetti di un respiro guasto o chiamale parole sterili, noncuranza intossicante
per me resta il disfacimento che a**imilo e so che non se ne andrà mai.
Dimmi quanto vali come amico
se metti in conto la vita che hai accorciato al ritmo del tuo fumo pa**ivo
[English translation:]
[PASSIVE SMOKING]
When you talk I think of pa**ive smoking
and I have one less reason to feel alive
Pa**ive smoking, an induced tumour without palliatives
Outside the walls of home my war scenario lights up
a minefield of those around me
bu*ts + seared nerves... inexhaustible brazier
Wearing clothes infused with the effects of broken breathing or call them sterile words, intoxicating nonchalance
for me only the decline I a**imilate is left and I know that will never go away.
Tell me what you’re worth as a friend
if you chalk up the life you’ve shortened to the beat of your pa**ive smoking