Darýldýn mý gülüm bana
Hiç bakmýyorsun bu yana
Darýldýysan barýþalým
Kumru gibi koklaþalým
Esmerim güzelim tuti dillim
Ben yanýyorum çok seviyorum
Ben yanýyorum aman allah çok seviyorum
Her zaman üzersin beni
Ah yaramaz çapkýn seni
Benim hiç günahým yoktu
Baþtan sen çýkardýn beni
Esmerim güzelim tuti dillim
Ben yanýyorum çok seviyorum
Ben yanýyorum aman allah çok seviyorum
Χτεσ το βραδυ χαρικλακι
Eιχεσ παρει τ' οργανακι
Kαι γλεντουσεσ μ' ενα αλανι
Kατω στο πασαλιμανι
Htes to vradi hariklaki
Ýhes pari t' orðanaki
Ke ðlenduses m' ena alani
Kato sto pasalimani
Φιλακια, ναζακια, αϊντε χαρικλακι
Πωσ με γελασεσ, αϊντε γεια σου
Μου την εσκασεσ
Filakya, nazakya, ainde hariklaki
Pos me yelases, ainde yia su
Μu tin eskases
Esmerim güzelim tuti dillim
Ben yanýyorum çok seviyorum
Ben yanýyorum aman allah çok seviyorum
Türk kaynaklarýnda anonim olarak görünen bu þarký, ayný 'Telgrafýn Tellerine'de olduðu gibi, Yunanistan'da Panayiotis Tundas'a ait olarak bilinmektedir. Þarkýnýn Yunan versiyonunda geçen Hariklaki bir kadýn ismidir