[Part 1]
Sein Beruf, am Block bekannt als Schuft
Täglich rockt er Stoff riskant, hat Angst doch macht sein Flouz
Ein Ghetto-Youth, von der Hand in den Mund
Fühlt sich verbannt, als wär' er verwandt mit 'nem Hund
Paranoid, er lebt den Stil von Escobar
Sie hör'n ihn ab und orten ihn wie ein Sonar
HarGar mi dime, gibt am Phone kein Kommentar
Aus [?] vom Kommissar, Digga, in sei'm Kopf ist vogotar
Au fond d'la rue, sag wer smokt bis Déjà-vu
Rien ne va plus, man ist broke, [?]
Wer genervt und unterkühlt den Wodka runterspült
Geht und sagt der Pute, fick Gefühl, [?]
[Hook]
[?], un frère écoute
Halt dich weiter Kurs, hängt ein Bild von mir im Louvre
Dann steht mein Team für Nouvelle Air
Nouvelle Air, c'est la vie ma mère
Wer ist bulletproof, das geht an alle Ghetto-Youths, Ghetto-Youth
Ghetto-Youth (c'est la vie ma mère)
Das geht an alle Ghetto-Youths, Ghetto-Youth
Ghetto-Youth (c'est la vie ma mère)
Das geht an alle Ghetto-Youths
[Part 2]
Sei gegrüßt, plötzlich jeder hier ein Typ aus dem Banlieue
Voll im Film, er plant an sei'm Debüt, es wird dangereux
Macht auf wild, fickt uns alle wenn er will, zeigt sein Messer
Und die Sk**s fies, doch auf „fils de pute“ folgt ein Treffer
Au fond d'la rue contrôle la zone ouf criminel
Symbol der Rorogang im œil des [?]
Monopol auf Dope, Creol bleibt hier der Slang, Mann
Geht den Weg der Delinquenz, sein Idol war 50 Cent
[?] Roro clique
Delta [?], sag dei'm Leader „zéro feature“
Dreckskommentare, ésta es mi vida
Klär' per SMS mein'n [?], siehst dein'n SLS nie wieder
[Hook]
[?], un frère écoute
Halt dich weiter Kurs, hängt ein Bild von mir im Louvre
Dann steht mein Team für Nouvelle Air
Nouvelle Air, c'est la vie ma mère
Wer ist bulletproof, das geht an alle Ghetto-Youths, Ghetto-Youth
Ghetto-Youth (c'est la vie ma mère)
Das geht an alle Ghetto-Youths, Ghetto-Youth
Ghetto-Youth (c'est la vie ma mère)
Das geht an alle Ghetto-Youths
[Bridge]
Sag den Leuten „nouvelle air“
C'est la vie ma mère
Manche nehmen uns nicht ernst, denn sie halten's für ein'n Scherz
[?]-Member bis ich sterb'
Sag den Leuten „nouvelle air“
C'est la vie ma mère
Manche nehmen uns nicht ernst, denn sie halten's für ein'n Scherz
[Hook]
[?], un frère écoute
Halt dich weiter Kurs, hängt ein Bild von mir im Louvre
Dann steht mein Team für Nouvelle Air
Nouvelle Air, c'est la vie ma mère
Wer ist bulletproof, das geht an alle Ghetto-Youths, Ghetto-Youth
Ghetto-Youths (c'est la vie ma mère)
Das geht an alle Ghetto-Youths, Ghetto-Youth
Ghetto-Youths (c'est la vie ma mère)
Das geht an alle Ghetto-Youth, Ghetto-Youth
Ghetto-Youth, Ghetto-Youth, Ghetto-Youth