[Part 1] Sein Beruf, am Block bekannt als Schuft Täglich rockt er Stoff riskant, hat Angst doch macht sein Flouz Ein Ghetto-Youth, von der Hand in den Mund Fühlt sich verbannt, als wär' er verwandt mit 'nem Hund Paranoid, er lebt den Stil von Escobar Sie hör'n ihn ab und orten ihn wie ein Sonar HarGar mi dime, gibt am Phone kein Kommentar Aus [?] vom Kommissar, Digga, in sei'm Kopf ist vogotar Au fond d'la rue, sag wer smokt bis Déjà-vu Rien ne va plus, man ist broke, [?] Wer genervt und unterkühlt den Wodka runterspült Geht und sagt der Pute, fick Gefühl, [?] [Hook] [?], un frère écoute Halt dich weiter Kurs, hängt ein Bild von mir im Louvre Dann steht mein Team für Nouvelle Air Nouvelle Air, c'est la vie ma mère Wer ist bulletproof, das geht an alle Ghetto-Youths, Ghetto-Youth Ghetto-Youth (c'est la vie ma mère) Das geht an alle Ghetto-Youths, Ghetto-Youth Ghetto-Youth (c'est la vie ma mère) Das geht an alle Ghetto-Youths [Part 2] Sei gegrüßt, plötzlich jeder hier ein Typ aus dem Banlieue Voll im Film, er plant an sei'm Debüt, es wird dangereux Macht auf wild, fickt uns alle wenn er will, zeigt sein Messer Und die Sk**s fies, doch auf „fils de pute“ folgt ein Treffer Au fond d'la rue contrôle la zone ouf criminel Symbol der Rorogang im œil des [?] Monopol auf Dope, Creol bleibt hier der Slang, Mann
Geht den Weg der Delinquenz, sein Idol war 50 Cent [?] Roro clique Delta [?], sag dei'm Leader „zéro feature“ Dreckskommentare, ésta es mi vida Klär' per SMS mein'n [?], siehst dein'n SLS nie wieder [Hook] [?], un frère écoute Halt dich weiter Kurs, hängt ein Bild von mir im Louvre Dann steht mein Team für Nouvelle Air Nouvelle Air, c'est la vie ma mère Wer ist bulletproof, das geht an alle Ghetto-Youths, Ghetto-Youth Ghetto-Youth (c'est la vie ma mère) Das geht an alle Ghetto-Youths, Ghetto-Youth Ghetto-Youth (c'est la vie ma mère) Das geht an alle Ghetto-Youths [Bridge] Sag den Leuten „nouvelle air“ C'est la vie ma mère Manche nehmen uns nicht ernst, denn sie halten's für ein'n Scherz [?]-Member bis ich sterb' Sag den Leuten „nouvelle air“ C'est la vie ma mère Manche nehmen uns nicht ernst, denn sie halten's für ein'n Scherz [Hook] [?], un frère écoute Halt dich weiter Kurs, hängt ein Bild von mir im Louvre Dann steht mein Team für Nouvelle Air Nouvelle Air, c'est la vie ma mère Wer ist bulletproof, das geht an alle Ghetto-Youths, Ghetto-Youth Ghetto-Youths (c'est la vie ma mère) Das geht an alle Ghetto-Youths, Ghetto-Youth Ghetto-Youths (c'est la vie ma mère) Das geht an alle Ghetto-Youth, Ghetto-Youth Ghetto-Youth, Ghetto-Youth, Ghetto-Youth