[Hook 1: 에디킴] 거리마다 색깔이 달라질 때 Everywhere 이럴 때면 항상 네 생각이 나니, 왜? I don't know, I don't know [Verse 1: Verbal Jint] I could smell it. 신호대기 중에 열린 차창을 통해 흘러들어오는 바람의 내음이 왠지 날 자극해. 내려야만 했어 아무 데나 차를 대. 걷기 시작했어 두꺼운 옷차림의 여자들. I like it this way 오, 아마도 나처럼 날씨가 쌀쌀해질 때 그냥 집에 갈 수 없는 사람이 꽤 많나봐 옷깃을 여미고서 이 거리를 걷다가 Oops, 낯익은 이 풍경. I know I've been here 어딘가 익숙한 이름의 가게. 하필 왜 여기 이 길로 왔을까 자문하지만 what am I to do now? 내 머리와는 달리 많은 걸 기억하나봐, 내 두 발 [Hook 1] [Hook 2: 에디킴] 가을냄새, 가을냄새 가을냄새, 냄새가 나 가을냄새, I could smell it 가을냄새, 냄새가 나 [Verse 2: Verbal Jint] (우우우 어떡해) Although I said I'll go hard, 이 곡만은 어쩔 수 없어. 미안해 (우우우 어떡해) 이상하지. 꼭 난 가을이 오면 이렇게 이성적인 접근이 안 돼 다 잊어가는 단계. I don't wanna sing no breakup song 하지만 내 맘은 그 반대. It's getting worse since the day you've gone 너와 나의 연결고리, 이젠 없겠지. 나도 알아 또 다른 인연이 오겠지만 I can't get you out of my mind [Hook 1 + Hook 2] [Bridge: Verbal Jint & 에디킴] 아무렇게나 걸친 후디와 목적지 없이 우리가 걷던 이 길. 추워지기 직전이 되면 자꾸만 생각이 나 [Hook 1 + Hook 2] [Outro: Verbal Jint] 전어 냄새 (I could smell it) 군고구마 냄새 (I could smell it)